알고있나요 - Someday [꽃보다남자 OST ]

Someday - 알고있나요

난 햇살에 눈이 부신 싱그런 아침이 오면
사랑에 눈을 뜨며 노랠 해요
오직 그대 하나만 위해서
For you I love you only you
설레이는 맘 가득해
향기로운 커피보다 부드러운
나의 숨결로 그대를 보아요
아나요 그대는 느끼죠 그대도
가슴이 말하고 있는 사랑이란걸요
들려요 이제는 보아요 이제는
꽃보다 더 아름다운 수줍은 마음을
날 바라봐요 나의 손을 꼭 잡아요
행복한 기분이죠 눈부신 운명이죠
사랑의 향기에 미소지어요
난 바람이 불어 오면
살며시 두 눈을 감고
사랑해 주문처럼 속삭여요
이런 내맘을 느낄 수 있도록
그대 내 눈을 보아요
설레이는 맘 가득해
마법같은 키스처럼 따사로운 나의 마음을 이제는 보아요
아나요 그대는 느끼죠 그대도
가슴이 말하고 있는 건 사랑이란 걸요
들려요 이제는 보아요 이제는
꽃보다 더 아름다운 수줍은 마음을
난 약속해요 우리 손을 꼭 걸어요
행복한 기분이죠 눈부신 운명이죠
사랑의 향기에 취해보아요 영원히
아나요 그대는 느끼죠 그대도
가슴이 말하고 있는 건 사랑이란 걸요
들려요 이제는 보아요 이제는
꽃보다 더 아름다운 수줍은 마음을
오로지 난 그대만을 사랑합니다

translation

When the blinding light
Of the morning comes
I open the eyes of love and sing
For only you

For you, I love you only you
Filled with my restless heart
With words smoother than the fragrant scent of coffee
I look towards you

Do you know darling?
I know you feel it too
The words of your heart is “love”
I hear it now
I see it now
This timid feeling that is more beautiful
Than any flower

Look towards me
Hold my hands tightly
Such a happy feeling,
Such a blinding fate
I smile at the scent of love

Whenever the wind blows
I gently close my eyes
And whisper a charm of love
So that you may feel my heart

Look into my eyes darling,
That is filled with my restless heart
As warm as a magical kiss
Please accept my feelings

Do you know darling?
I know you feel it too
The words of your heart is “love”
I hear it now
I see it now
This timid feeling that is more beautiful
Than any flower

I will promise
That our hands will always be together
Such a happy feeling,
Such a blinding future
Let’s get drunk off the scent of love
Forever

Do you know darling?
I know you feel it too
The words of your heart is “love”
I hear it now
I see it now
This timid feeling that is more beautiful
Than any flower

I love you and you alone

Comments

Popular posts from this blog

LA VIE EN ROSE - Édith Piaf (French Lyrics English translation)

키장에서 - 터보 (White Love - Turbo)

Ruk Sam Sao (รักสามเศร้า) - Prik Thai (พริกไทย)