...사랑했잖아... - Lyn 린

...사랑했잖아... - Lyn 린

우~
나만 원한다 했던 말도
지켜준다던 약속들도
아무렇지 않은 표정으로 버리고 있쟎아
너만 바라본 많은 날들
물거품이 되버린 오늘
또 아무렇지 않게 웃고있을 너쟎아

정말 좋았쟎아 행복 했었쟎아
가슴아픈 그런 일들도 견뎌냈던 우리쟎아

제발 그러지마라
아직 사랑하는 날
너도 알고 있쟎아
매일밤 울며 전화하는 날
낮설만큼 차가운
니 목소릴 들어도 오~
바보처럼 난 너를 못잊어 이렇게

아~

알면서도 시작한 만남
그녀에게 미안한 만남
하루하루 지날수록 커진 내 헛된 욕심들
많이 부담스러웠겠지
니 자릴 찾으려 했겠지
난 알고 있었어 닫혀진 너의 마음을 음~

정말 좋았쟎아 행복 했었쟎아
가슴아픈 그런 일들도 견뎌냈던 우리쟎아

제발 그러지마라
아직 사랑하는 날
너도 알고 있쟎아
매일밤 울며 전화하는 날
낮설만큼 차가운 니 목소릴 들어도 오~
바보처럼 난 니가 행복하길 바래~
워~

다시 나에게 돌아올 기회가 온다면
놓치지 않을텐데
니손 꼭 잡을텐데

니가 원했던 만큼
많이 뭔했던 만큼
잘해주지 못한날
미안해 용서해 이해해줘
끝까지 이기적인거
이것도 이해해줄래 우~
바보같은 날 마지막까지 이렇게 음~
마지막 까지 음~
미안해.
음~



Lyn-사랑했잖아
Lyn-不是愛過嗎

나만 원한다 했던 말도 지켜준다던 약속들도
說過只想要我的話 與及承諾過會遵守的承諾

아무렇지 않은 표정으로 버리고 있잖아
以絲毫不在意的表情就推翻了

너만 바라본 많은 날들 물거품이 되버린 오늘
只看著你的日子 今天一切都盡成泡影

또 아무렇지 않게 웃고있을 너잖아
你也只是絲毫不在意地笑著

정말 좋았잖아 행복 했었잖아
真的曾經很好過 曾經幸福過

가슴 아픈 그런 일들도
就算讓人心痛的那些事

견뎌냈던 우리잖아
我們也忍耐過了

제발 그러지 말아 아직 사랑하는 날
請你不要那樣 仍然愛著的日子

너도 알고 있잖아 매일 밤 울며 전화하는 나
你不也知道嗎 每晚哭著打電話給你的我

낯설만큼 차가운 니 목소릴 들어도
就算聽到你像陌生人一樣冰冷的聲音

바보처럼 난 너를 못잊어 이렇게
像傻瓜一樣的我 就這樣不能忘記你

알면서도 시작한 만남 그녀에겐 미안한 만남
明明知道也開始的約會 對她抱歉的約會

하루 하루 지날수록 커진 내 헛된 욕심들
一天一天過去卻愈來愈增大的貪婪

많이 부담스러웠겠지 니 자릴 찾으려 했겠지
一定讓人很負擔吧 你會找會你的位置吧

난 알고 있었어 닫혀진 너의 마음을
我都知道 你閉上了的心

정말 좋았잖아 행복 했었잖아
真的曾經很好過 曾經幸福過

가슴 아픈 그런 일들도
就算讓人心痛的那些事

견뎌냈던 우리잖아
我們也忍耐過了

제발 그러지 말아 아직 사랑하는 나
請你不要那樣 仍然愛著的我

너도 알고 있잖아 매일 밤 울며 전화하는 나
你不也知道嗎 每晚哭著打電話給你的我

낯설만큼 차가운 니 목소릴 들어도
就算聽到你像陌生人一樣冰冷的聲音

바보처럼 난 니가 행복하길 바래 워-
像傻瓜一樣 我希望你會幸福 wow

다시 나에게 너라는 기회가 온다면
如果你再次給我機會的話

놓치지 않을텐데니 니손 꼭 잡을텐데
我一定不會再放開係 一定會捉緊你的手

니가 원했던 만큼많이 원했던 만큼
像你想要的那樣

잘해주지 못한 날 미안해 용서해 이해해 줘
不能告訴你 我真的很抱歉 原諒我吧 請你諒解我

끝까지 이기적인거 이것도 이해해 줄래
由始至終也很自私也請你諒解我

바보같은 나 마지막까지 이렇게
像傻瓜一樣的我 到最後這樣

마지막까지 미안해
到最後為止也真的很抱歉

The words “I only want you”
The promise that you would protect me
You’re throwing it away will a careless expression
The many days I only looked at you
Today it all evaporates into bubbles
But I’m sure you’ll just smile carelessly

We really liked each other
We were really happy
We even made it through difficult days

Please don’t be like this
I still love you
You know very well
that I call crying every night
Even when I hear the voice
though now as cold as a stranger’s,
Like a fool I still can’t forget you
Just like this

A meeting I knew from the start
A meeting filled with guilt towards her
The useless selfishness that grew day by day
I guess it was too much responsibility
I guess you tried to find some footing
I already knew that you had closed your heart

We really liked each other
We were really happy
We even made it through difficult days

Please don’t be like this
I still love you
You know very well
that I call crying every night
Even when I hear the voice
though now as cold as a stranger’s,
Like a fool I still hope for your happiness

If there was a chance that you’d return
I wouldn’t let you go
I’ll hold tightly to your hands

As much as you wanted
The amount that you wanted
All that I couldn’t give it to you
I’m sorry, forgive me and understand
Please, will you try to understand
my selfishness even to the end?
Like a fool, till the end I…
Till the end
I’m sorry

Comments

Popular posts from this blog

LA VIE EN ROSE - Édith Piaf (French Lyrics English translation)

키장에서 - 터보 (White Love - Turbo)

Ruk Sam Sao (รักสามเศร้า) - Prik Thai (พริกไทย)