별별별 (☆★☆) - 소녀시대 (Girl's Generation)

별별별 (☆★☆) (Acoustic R&B Ver.)
소녀시대 (Girl's Generation)
별별별 (☆★☆) (Acoustic R&B ver.)
Star Star Star , ดาว ดาว ดาว ~



YonnA : 하나 둘 셋 / 또 하나 둘 셋 / 미치겠다 별들아
ฮา-นา ทุล เซต / โต ฮา-นา ทุล เซต / มี-ชี-เกต-ตา พยอล-ดือ-รา
(หนึ่ง สอง สาม / อีกซัก หนึ่ง สอง สาม / ฉันจะบ้าแล้ว ดวงดาวเอ๋ย)



Taeyeon : 아무리 쳐다봐도 니가 보이질 않아 oh baby
อา-มู-รี ชยอ-ดา-บวา-โด นี-กา โบ-อี-จิล อา-นา oh baby
จะกี่ครั้งที่จ้องมองเธอ ก็ไม่เคยได้เห็นเธอเลย oh baby
두 눈에 가득 고인 눈물 때문에 다 너 때문에
ทู นู-เน คา-ดึก โก-อิน นุน-มุล เต-มู-เน ทา นอ เต-มู-เน
ก็ดวงตาทั้งสองมันเอ่อล้นด้วยน้ำตานั้น มันก็เพราะเธอ


Jessica : 번져진 글자 위로 비친 우는 내 얼굴 oh baby
พอน-จยอ-จิน คึล-จี วี-โร พี-จิน อู-นึน เน ออล-กุล oh baby
เหนือจดหมายที่กางอยู่ก็คือหน้าฉันที่ร้องไห้อยู่ oh baby
또 울지 말라고 날 다짐해봐도 또 울어
โต อุล-จี มัล-รา-โก นัล ทา-จิม-เฮ-บวา-โด โต อู-รอ
ถึงฉันขอตัวเองอย่าร้องไห้อีก มันก็ยังร้องอีก



Sooyoung (Sunny) : 나 어떡해 (몰라 어떡해 어떡해)
นา ออ-ตอค-เค (มล-รา ออ-ตอค-เค ออ-ตอค-เค)
จะทำไงดี (ไม่รู้ ทำไงดี ทำไงดี)
나 이렇게 (몰라 미치게 이렇게)
นา อี-รอ-เค (มล-รา มี-ชี-เก อี-รอ-เค)
ที่ฉันเป็นงี้ (ไม่รู้ ทำไมจะบ้าอย่างนี้)
다 너 땜에 (정말 너 땜에)
ทา นอ แต-เม (ชอง-มัล นอ แต-เม)
มันก็เพราะเธอ (มันเพราะเธอจริงๆ)
나 아무것도 할 수 없잖아 난 널
นา อา-มู-กอต-โต ฮัล ซู ออบ-จา-นา นัน นอล
ฉันไม่สามารถทำอะไรได้อีกเลย ก็ฉัน


*Tiffany : 별별별 별만큼 사랑해
왔던거야 너를 찾아 저 멀리서 넌 Shining star
พยอล-พยอล-พยอล พยอล-มัน-คึม ซา-รัง-เฮ
วัต-ตอน-กอ-ยา นอ-รึล ชา-จา ชอ มอ-รี-ซอ นอน Shining star
ดาว ดาว ดาว รักเธอดั่งดาวเต็มฟ้า
ฉันมาก็เพื่อค้นหาเธอผู้อยู่ห่างไกลที่เป็น Shining star


Sunny : 별별별 별말을 다 해봐도
표현이 안돼 정말 너무나 답답해 이제 난 어떻게 해야 하나
พยอล-พยอล-พยอล พยอล-มา-นึล ทา เฮ-บวา-โด
พโย-ฮยอ-นี อัน-ดเว ชอง-มัล นอ-มู-นา ทับ-ทับ-เพ อี-เจ นัน ออ-ตอค-เค เฮ-ยา ฮา-นา
ดาว ดาว ดาว ที่ฉันทำมันล้วนไร้ผล
แสดงออกมาไม่ได้เลย น่าผิดหวังจริงๆ แล้วตอนนี้ ฉันควรทำยังไงต่อไป



Seohyun : 하나 둘 세어 봐도 끝이 보이질 않아 oh baby
ฮา-นา ทุล เซ-ออ บวา-โด กึต-ชี โบ-อี-จิล อา-นา oh baby
จะนับ หนึ่ง สอง สาม กี่ครั้งก็ยังมองไม่เห็นเธอเลย oh baby
가슴에 가득 담긴 추억 때문에 또 니 생각에
คา-ซือ-เม คา-ดึก ทัม-กิน ชู-ออก เต-มู-เน โต นี เซง-กา-เค
ความทรงจำที่อัดแน่นอยู่ในใจมันทำฉันคิดถึงเธออีกแล้ว



Tiffany : 못 다한 얘길 꺼내 혼잣말뿐 이라도 oh baby
มต ทา-ฮัน เย-กิล กอ-เน ฮน-จัต-มัล-ปุน อี-รา-โด oh baby
พูดกับใครไม่ได้ ได้แต่พูดกับตัวเองอยู่คนเดียว oh baby
널 돌려달라고 날 보내달라고 니 곁에
นอล ทล-รยอ-ดัล-รา-โก นัล โบ-เน-ดัล-รา-โก นี กยอ-เท
ขอเธอได้โปรดกลับมา และฉันจะกลับไปอยู่ข้างเธอ



Hyoyeon (Sunny) : 꼭 부탁해 (제발 이렇게 부탁해)
กก บู-ทัก-เค (เช-บัล อี-รอ-เค บู-ทัก-เค)
ขอร้องล่ะนะ (ได้โปรด ได้โปรดเถอะ ขอร้องล่ะ)
꼭 하늘에 (나의 기도를 하늘에)
กก ฮา-นือ-เร (นา-เย คี-โด-รึล ฮา-นือ-เร)
สู่ฟากฟ้าไกล (คำภาวนาฉันสู่ฟ้าไกล)
날 위로해 (나를 위로해)
นัล วี-โร-เฮ (นา-รึล วี-โร-เฮ)
ให้แรงใจฉัน (ให้แรงใจฉันที)
준다는 넌 어디에 있니 제발
จุน-ดา-นึน นอน ออ-ดิ-เอ อิต-นิ เช-บัล
ให้รู้ทีว่าคนนั้นอยู่แห่งใด ได้โปรด



Yuri : 별별별 별들아 말해봐
끝난거니 그런거니 대답해봐 웃지만 말고
พยอล-พยอล-พยอล พยอล-ดือ-รา มัล-เร-บวา
กึต-นัน-กอ-นิ คือ-รอน-กอ-นิ เท-ดับ-เพ-บวา อุต-จี-มัน มัล-โก
ดาว ดาว ดาว ดวงดาวเอ๋ย บอกฉันที
มันจบแล้วเหรอ จบแล้วงั้นเหรอ ตอบฉันทีอย่าเอาแต่หัวเราะสิ


Taeyeon : 별별별 별들아 부탁해
단 한번만이라도 날 내 사랑 니 곁에 날아갈 수 있게 해줘
พยอล-พยอล-พยอล พยอล-ดือ-รา บู-ทัก-เค
ทัน ฮัน-บอน-มา-นี-รา-โด นัล เน ซา-รัง นี กยอ-เท นา-รา-กัล ซู อิต-เก เฮ-จวอ
ดาว ดาว ดาว ดวงดาวเอ๋ย ขอร้องล่ะ
ขอแค่อีกซักครั้งให้ฉันได้โบยบินไปอยู่เคียงข้างเธอผู้เป็นที่รักของฉันที

Seohyun : Star Star Star Uh~Baby

Taeyeon : Star Star Star Ahh~!!!

Seohyun : 난 널 별별별 별만큼 사랑해
왔던거야 너를 찾아 저 멀리서 넌 Shining star
นัน นอล พยอล-พยอล-พยอล พยอล-มัน-คึม ซา-รัง-เฮ
วัต-ตอน-กอ-ยา นอ-รึล ชา-จา ชอ มอ-รี-ซอ นอน Shining star
รักดั่ง ดาว ดาว ดาว รักเธอดั่งดาวเต็มฟ้า
ฉันมาก็เพื่อค้นหาเธอผู้อยู่ห่างไกลที่เป็น Shining star



Jessica : 별별별 별말을 다 해봐도
표현이 안돼 정말 너무나 답답해 이제 난 어떻게 해야 하나
พยอล-พยอล-พยอล พยอล-มา-นึล ทา เฮ-บวา-โด
พโย-ฮยอ-นี อัน-ดเว ชอง-มัล นอ-มู-นา ทับ-ทับ-เพ อี-เจ นัน ออ-ตอค-เค เฮ-ยา ฮา-นา
ดาว ดาว ดาว ที่ฉันทำมันล้วนไร้ผล
แสดงออกมาไม่ได้เลย น่าผิดหวังจริงๆ แล้วตอนนี้ ฉันควรทำยังไงต่อไป ~

english translation:

1, 2, 3, 4, again 1, 2, 3, 4
Stars, I'm going crazy

No matter how many times I look at you, I can't see you, oh baby
Because of the tears in my eyes, all because of you
My crying face that is reflecting above the spread letters, oh baby
I promised myself I wouldn't cry again, but I'm crying again

What do I do, I don't know what to do, what to do
This is me, I don't know why I'm going crazy like this
All because of you, really because of you
I can't do anything, I

Love you as much as the stars, stars, stars, stars
I came for you to find you, you're that far shining star
Stars, stars, stars, no matter what I say
I really can't express myself
I'm frustrated now, what should I do now

No matter how many times I count, I can't see the end, oh baby
Because of all the memories that are in my heart, I think of you again
I couldn't say everything I wanted to so I say them to myself, oh baby
I want you back, I want to go back to your side

I'm pleading to you, please, I'm pleading to you
To the sky, my prayer goes to the sky
Cheer me up, cheer me up
Please, where are you now



Stars, stars, stars, stars, talk to me
Is it over? Is that it? Answer me, don't just laugh
Stars, stars, stars, stars, I'm pleading to you
Just for once, my love
Let me fly to your side

Star, star, star, ooh baby, star, star, star, oh

I love you as much as the stars, stars, stars, stars
I came for you to find you, you're that far shining star
Stars, stars, stars, no matter what I say
I really can't express myself
I'm frustrated now, what should I do now

Comments

Popular posts from this blog

LA VIE EN ROSE - Édith Piaf (French Lyrics English translation)

키장에서 - 터보 (White Love - Turbo)

Ruk Sam Sao (รักสามเศร้า) - Prik Thai (พริกไทย)