홍두 II - 이보람

곡명 홍두 II - 이보람
아티스트명 씨야 (SeeYa)


그대 거기 있나요. 돌아서지 말아요
내가 한 걸음씩 더 가까이 가고 있어요
더 이상 아무것도 내게 주지 말아요
이젠 내가 먼저 그대에게 드릴 거에요

다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요
온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은

조금씩 조금씩 모든것이 잊혀진데도
붉게 타오른 사랑
하나만 내 가슴에 남을 텐데

이미 지나간 일들 기억하지 말아요
혼자 얼마나 힘들었나요 정말 미안해요
아직 오지 않은 일 생각하지 말아요
지금 이 시간에 오래오래 머물러줘요

다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요
온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은

조금씩 조금씩 모든것이 잊혀진데도
붉게 타오른 사랑
하나만 내 가슴에 남을 텐데


다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요
온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은

조금씩 조금씩 모든 것이 잊혀진데도
붉게 타오른 사랑
하나만 내 가슴에 남을 텐데


below is the original chinese version from a famous chinese singer Faye Wong(王菲)

曲:柳重言
词:林夕

还没好好的感受 haven't have time to feel it trully
雪花绽放的气候 weather when snowflakes blooms,
我们一起颤抖 if we shiver together
会更明白什么是温柔 we will understand what tenderness or affections is
还没跟你牵著手 have yet to hold your hands
走过荒芜的沙丘 walking through void sand hill
可能从此以后学会珍惜 maybe from now onwards we'll learn to appreciate
天长和地久 forever and ethernal
有时候有时候 sometimes, sometimes
我会相信一切有尽头 i'll believe there's an ending
相聚离开都有时候 there's time for gathering and falling apart
没有什么会永垂不朽 there's nothing that can last through time
可是我有时候 but there are times when i'm
宁愿选择留恋不放手 willing to choose to miss someone and not letting go
等到风景都看透 till all the sceneries were seen
也许你会陪我看细水长流 maybe you'll still be acompanying me watching the scenery of time.

(music)
还没为你把红豆 have yet to catch the red beans for you
熬成缠绵的伤口 tie them into the scare of love
然后一起分享 and share it together
会更明白相思的哀愁 we'll understand the sorrow of missing each other
还没好好的感受 have yet to feelit seriously
醒著亲吻的温柔 the joy of kissing in conscious
可能在我左右
你才追求孤独的自由 maybe only when you are just beside me you will seek for the freedome of being along
有时候有时候 sometimes, sometimes
我会相信一切有尽头 i'll believe there is an ending for everything
相聚离开都有时候 there's time for gathering and falling apart
没有什么会永垂不朽 there's nothing that can last through time
可是我有时候 but there are times when i'm
宁愿选择留恋不放手 willing to choose to miss someone and not letting go
等到风景都看透 till all the sceneries were seen
也许你会陪我看细水长流 maybe you'll still be acompanying me watching the scenery of time.

(music)
有时候有时候 sometimes, sometimes
我会相信一切有尽头 i'll believe there is an ending for everything
相聚离开都有时候 there's time for gathering and falling apart
没有什么会永垂不朽 there's nothing that can last through time
可是我有时候 but there are times when i'm
宁愿选择留恋不放手 willing to choose to miss someone and not letting go
等到风景都看透 till all the sceneries were seen
也许你会陪我看细水长流 maybe you'll still be acompanying me watching the scenery of time.

Comments

Popular posts from this blog

LA VIE EN ROSE - Édith Piaf (French Lyrics English translation)

키장에서 - 터보 (White Love - Turbo)

Ruk Sam Sao (รักสามเศร้า) - Prik Thai (พริกไทย)